From Rock Band to Japanese Content Creator — Rui’s Story #273 #274

有名バンドのミュージシャンから日本語系クリエイターへ! Rui from Okkei Japanese shares his journey from pro musician to Japanese content creator. We talk about chasing dreams, playing in Tokyo’s live houses, the meaning of “方向性の違い,” and finding joy in helping others through language and creativity.

From Rock Band to Japanese Content Creator — Rui’s Story #273 #274
Silver Penguin+ Members: Video Podcast and Japanese Transcripts (Furigana Included/Excluded)

audio-thumbnail
Full - From Rock Band to Japanese Content Creator — Rui’s Story
0:00
/1540.466939

単語 (Vocabulary)

🎸 バンド・音楽用語
  • ライブハウス/箱(ライブハウス/はこ) – Small live-music venue; “箱” is musician slang for the venue itself
  • 対バン(たいばん) – Shared gig where several bands each bring their own fans
  • ワンマンライブ – Solo concert by one band/artist (lit. “one-man live”)
  • 初めてバンドを組む(はじめて バンド を くむ) – Form a band for the first time
  • チケットを売る(チケット を うる) – Sell tickets yourself (common for indie bands)

Join the Penguin Family 🐧

Full transcript+Furigana · Premium video · Vocab & topic lists —

all in Silver Penguin!

Get Silver Access

Read the full story

Subscribe
Already have an account? Sign in
Great! Next, complete checkout for full access to Sayuri Saying.
Welcome back! You've successfully signed in.
You've successfully subscribed to Sayuri Saying.
Success! Your account is fully activated, you now have access to all content.
Success! Your billing info has been updated.
Your billing was not updated.