📌 Note: Japanese-English Expressions
この動画では、話し手の「たか」さんが英語も話せるため、会話の中に「グッドポイント」「ベネフィット」「シーティング」など、英語を日本語っぽく発音して使う表現が多く登場します。
一見すると和製英語のように聞こえますが、実際には限られた人しか使わず、英語を話さない日本人にはあまり馴染みがありません(2025年現在)。
In this video, my friend Taka also speaks English, so you’ll hear many English words pronounced in a Japanese way, such as “good point,” “benefit,” and “seating.” At first they may seem like Japanese-English (wasei-eigo), but in fact they are used only by some speakers, and are not always familiar to Japanese people who don’t speak English (as of 2025).
単語 (Vocabulary)
🍽 食べ物・飲み物の語彙
- 芳醇(ほうじゅん)– Rich, mellow
- 肉汁(にくじゅう)– Meat juice, gravy
- 梅肉(ばいにく)– Pickled plum paste
- 雲白肉(うんぱいろう)– Boiled pork slices (Chinese dish)
- 素揚げ(すあげ)– Deep-frying without batter
- そら豆(そらまめ)– Broad beans, fava beans
- 焼酎(しょうちゅう)– Shochu (Japanese distilled spirit)
- 薬味(やくみ)– Condiments, garnishes
- つやつや – Glossy, shiny (often used for food, hair and skin)
🍻 飲み文化・立ち飲み表現
- 立ち飲み屋(たちのみや)– Standing bar
- ひっくり返(かえ)る – To fall over (from drinking too much)
Join the Penguin Family 🐧
Full transcript+Furigana · Premium video · Vocab & topic lists —
all in Silver Penguin!