Summer in Japan: Embracing the Season's Traditions #125

Summer in Japan: Embracing the Season's Traditions #125
Photo by Kentaro Toma / Unsplash

風物詩とは季節の感じをよく表していて詩のような印象を与えるもののことです・What best describes the feeling of Summer in Japan?Explore the essence of a Japanese summer with me as we delve into seasonal traditions like fireworks, festivals, and unique summer foods, capturing the nostalgic charm of Japan's warmest months!

Silver Penguin+ Members:Japanese Transcripts (Furigana Included/Excluded)

単語 (Vocabulary)

風物詩 (ふうぶつし) - Seasonal tradition
花火 (はなび) - Fireworks
花火大会 (はなびたいかい) - Firework festival
手持ち花火 (てもちはなび) - Hand-held fireworks
夏祭り (なつまつり) - Summer festival
盆踊り (ぼんおどり) - Bon dance
うちわ - Fan
扇子 (せんす) - Folding fan
お盆 (おぼん) - Obon festival
浴衣 (ゆかた) - Yukata
風鈴 (ふうりん) - Wind chime
かき氷 (かきごおり) - Shaved ice
スイカ - Watermelon
スイカ割り - Watermelon splitting
カブトムシ - Rhino beetle
セミ - Cicada
練乳 (れんにゅう) - Condensed milk
目隠し (めかくし) - Blindfold
熱中症 (ねっちゅうしょう) - Heatstroke
梅雨 (つゆ) - Rainy season

会話の話題 (Conversation Topics)

What would you consider a summer tradition in your country?

Have you ever participated in a summer festival or Bon Odori dance?

Are there any special summer events in your area?

What do you think about Japanese wind chimes? Have you ever heard their sound?

Do you like shaved ice? What flavor do you like?

Have you ever played the watermelon splitting game? Where did you do it?

Japanese Transcripts (Furigana Included/Excluded)

Read the full story

Sign up now to read the full story and get access to paid posts.

Great! Next, complete checkout for full access to Sayuri Saying.
Welcome back! You've successfully signed in.
You've successfully subscribed to Sayuri Saying.
Success! Your account is fully activated!
Success! Your billing info has been updated.
Your billing was not updated.