和風イタリアンって何?
What is Wafū Italian?
Japanese-Italian fusion cuisine, commonly known in Japan as 'Wafū Italian,' is a culinary style that melds traditional Italian dishes with Japanese flavors and ingredients. This fusion creates a dining experience that is both uniquely innovative and comfortably familiar.
The key characteristics of this cuisine include integrating Japanese ingredients such as tarako (salted cod roe), shiso (perilla leaves), various Japanese mushrooms, miso, and soy sauce into classic Italian dishes like pasta, risotto, and pizza
Iconic Japanese-Italian Dishes
たらこスパゲティ (Tarako Spaghetti)
Tarako spaghetti is a popular fusion dish that combines slightly salty tarako (cod roe) with spaghetti. This dish can be prepared in various ways, sometimes creamy, and often simply seasoned with tarako, garnished with nori (seaweed) or shiso (perilla) leaves, providing a unique blend of Italian and Japanese flavors.
ドリア (Doria)
Doria is a popular Japanese-style gratin dish. It typically consists of buttered rice topped with a creamy béchamel sauce and various toppings such as seafood, chicken, or vegetables, sprinkled with cheese and baked until golden. Originating in Japan and inspired by Western cuisine, Doria is a comforting and hearty meal. Its popularity is evident as it is widely available in supermarkets as a frozen food item and in convenience stores, making it a staple in both home cooking and quick meals.
Minor Updates (January 24, 2025)
• As of January 24, 2025, I’ve revisited my article about Saizeriya to include the latest menu updates and refresh my list of personal favorite dishes etc.
▼日本語メニュー
https://book.saizeriya.co.jp/menu2410_jB/book/#target/page_no=7
▼英語メニュー
https://book.saizeriya.co.jp/menu2410_e/book/#target/page_no=12
▼中国語メニュー
https://book.saizeriya.co.jp/menu2410_c/book/#target/page_no=1
・玉ねぎのズッパ:Onion Soup, Zuppa
・田舎風ミネストローネ country style minestrone
・バッファローモッツァレラチーズ:buffalo mozzarella cheese
・辛味チキン:Spicy Grilled Chicken
・フォカッチャ focaccia
・イタリアンジェラート Italian gelato
・プリン Italian Creme Caramel
・マルゲリータ:Pizza Margherita
・ミラノ風ドリア:Meat Sauce Doria
・コーンクリームスープ:Creamy Corn Soup
Changes in Ordering at Saizeriya
In the past, customers used to write their orders on paper. However, Saizeriya has now adopted a QR code system where you can scan the code with your smartphone to place your order. If this option isn't feasible for you, don’t worry! There’s a button on the table that you can press to call a staff member for assistance.
Changes in Payment Methods
Previously, payments were made by taking your receipt to the cashier, where a staff member would process the payment. Now, the process has changed significantly. There’s no staff at the register anymore; instead, you can scan your receipt at a kiosk or use a code within the Saizeriya app to complete your payment. A variety of payment options, including credit cards, are available for your convenience.
*While it’s unclear if these changes have been rolled out to all Saizeriya locations, it’s likely that this system will continue to expand in the future.
単語 (Vocabulary)
カタカナが多いですね!
バゲット - Baguette
モッツァレラ - Mozzarella
サラダ- Salad
ピザ - Pizza
ドリア - Doria (rice gratin)
タラコ - Cod roe
パスタ - Pasta
明太子 (めんたいこ) - Spicy cod roe
いくら - Salmon roe
ファミレス (famiresu) - Short for "family restaurant"
シェア - Share
コスパ - Cost performance
会話の話題 (Conversation Topics)
日本のファミレス(ファミリーレストラン)に行ったことがありますか?どこに行きましたか?
Have you ever been to a family restaurant in Japan? Where did you go?
サイゼリヤのメニューで一番気になる料理は何ですか?
What dish are you most curious about on the Saizeriya menu?
旅行中にお腹が空いたとき、どうやって食事場所を選びますか?
How do you choose a place to eat when you are hungry during a trip?
タラコや明太子のような魚の卵を食べたことがありますか?どんな料理でしたか?
Have you ever eaten fish roe dishes like tarako or mentaiko? What were they like?
あなたの国と日本のファミレスの違いを教えて下さい。
Can you tell me the differences between family restaurants in your country and those in Japan?